Términos de Uso
Política de privacidad actualizada
Última actualización/Fecha de entrada en vigor: 26 de abril de 2024
Descripción de los Servicios de la Compañía y aceptación de los Términos de Uso, incluido el Arbitraje de Disputas.
La Compañía proporciona el Sitio y otros Servicios de la Compañía para tu uso y entretenimiento personales. Al visitar el Sitio (ya seas o no un miembro registrado) o usar un Servicio de la Compañía, aceptas y accedes a estar regido por este Acuerdo y cumplir con todas las leyes, reglas y regulaciones correspondientes (en conjunto: “Ley correspondiente”). Por favor lee cuidadosamente este Acuerdo. La Compañía podría modificar este Acuerdo en cualquier momento, y dicha modificación entrará en vigor al momento de publicarse en el Sitio. Toda modificación significativa solo corresponderán prospectivamente. Tu continuo uso de este Sitio o de cualquiera de los Servicios de la Compañía después de cualquier modificación de este Acuerdo constituye tu aceptación de y acuerdo de estar regido por el Acuerdo modificado. Por lo tanto, es importante que revises este Acuerdo con regularidad. Si no aceptas estar regido por este Acuerdo y cumplir con la Ley correspondiente, debes dejar de usar inmediatamente todos los Servicios de la Compañía.
Tu acceso y uso de ciertos Servicios de la Compañía podrían requerir que aceptes términos y condiciones adicionales que correspondan con tales Servicios de la Compañía, además de este Acuerdo, y podrían requerir que descargues software o Contenido (según se define abajo). En caso de que exista un conflicto entre cualquiera de esos términos adicionales y este Acuerdo, esos términos adicionales prevalecerán.
AVISO IMPORTANTE RELACIONADO CON LA RESOLUCIÓN DE DISPUTAS: AL USAR ESTE SITIO O ACEPTAR ESTE ACUERDO, TÚ Y NOSOTROS ESTAMOS ACEPTANDO (CON EXCEPCIONES LIMITADAS) RESOLVER CUALQUIER DISPUTA ENTRE NOSOTROS A TRAVÉS DE UN PROCEDIMIENTO DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS DESCRITO EN LA SECCIÓN DE ARBITRAJE ABAJO. TÚ Y LA COMPAÑÍA RENUNCIAN AL DERECHO DE PRESENTAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA EN CONEXIÓN CON TALES DISPUTAS. POR FAVOR REVISA CUIDADOSAMENTE LA SECCIÓN DE ARBITRAJE ABAJO TITULADA “PROCEDIMIENTO INFORMAL PARA LA RESOLUCIÓN DE DISPUTAS, ACUERDO DE ARBITRAJE Y RENUNCIA A LA DEMANDA COLECTIVA” PARA OBTENER DETALLES RELACIONADOS CON ESTE PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER DISPUTAS (INCLUIDO EL PROCEDIMIENTO PARA ELEGIR NO PARTICIPAR EN ARBITRAJE).
Registro y seguridad
El uso de los Servicios de la Compañía se limita a usuarios con mínimo 13 años de edad. Aceptas la responsabilidad total por participar en los Servicios de la Compañía. Como una condición de usar ciertas funcionalidades en los Servicios de la Compañía, quizás debas registrarte en los Servicios de la Compañía o seleccionar un nombre de usuario y contraseña. Toda la información de registro que nos proporciones, directamente o mediante un Servicio de Terceros (según se define abajo), para crear una cuenta debe ser correcta, completa y mantenerse actualizada. Si no lo haces, eso significará una violación del Acuerdo, lo cual podría resultar en la terminación inmediata de tu cuenta. No puedes (i) seleccionar o usar como nombre de usuario un nombre de otra persona con la intención de hacerte pasar por esa persona; ni (ii) usar como un nombre de usuario un nombre que esté sujeto a cualquier derecho de otra persona sin la autorización apropiada. La Compañía se reserva el derecho de rehusar el registro de, o cancelar, un nombre de usuario a su sola discreción. Es tu responsabilidad notificarnos de cualquier cambio en dicha información, incluida pero sin limitación tu información de contacto. Eres responsable de mantener la confidencialidad de tu contraseña y eres responsable de todo uso de tu cuenta. Por lo tanto, es crucial que no compartas tu contraseña con nadie. Aceptas no usar la cuenta, el nombre de usuario, la dirección de correo electrónico ni la contraseña de otra persona en ningún momento y de no permitir que ninguna otra persona use tu cuenta. Tu cuenta no es transferible. Aceptas notificar inmediatamente a la Compañía si sospechas de algún uso no autorizado de, o acceso a, tu cuenta o contraseña. La Compañía mantendrá el derecho de cambiar tu nombre de usuario, pero sin obligación, por cualquier razón, incluido, sin limitación, si el nombre de usuario que hayas seleccionado viola este Acuerdo.
Acceso
El Sitio de la Compañía está diseñado solamente para tu uso personal y no comercial. La Compañía podría cambiar, suspender o descontinuar el Sitio de la Compañía (o cualquier funcionalidad en él) en cualquier momento. La Compañía tambien podría imponer límites en ciertas funcionalidades o servicios ofrecidos en el Sitio de la Compañía, o limitar tu acceso a partes del o todo el Sitio de la Compañía sin previo aviso ni responsabilidad legal. Aceptas que de tanto en tanto el Sitio de la Compañía quizás sea inaccesible o no funcione por alguna razón, incluidas, sin limitación: (i) malfuncionamiento del equipo; (ii) procedimiento periódicos de mantenimiento o reparaciones que la Compañía podría realizar de tanto en tanto; o, (iii) causas más allá del control de la Compañía o que la Compañía no pueda anticipar razonablemente.
Terminación
A menos que la Compañía lo termine a sola discreción, este Acuerdo seguirá teniendo plena vigencia y efecto mientras usas los Servicios de la Compañía o eres un suscriptor o miembro. La Compañía podría terminar tu cuenta, suscripción, membresía o acceso a los Servicios de la Compañía en cualquier momento, por cualquier o sin razón, con o sin previo aviso ni explicación, y no será responsable ante ti de tal terminación. Hasta cuando tú o la Compañía terminen tu cuenta de usuario o acceso a los Servicios de la Compañía, este Acuerdo seguirá teniendo plena vigencia y efecto con respecto a tu uso pasado y futuro del Sitio o de los Servicios de la Compañía. Cualquier derecho a tu cuenta se termina al momento de tu muerte.
Cargos
Aceptas que la Compañía se reserva el derecho de cambiar un cargo por cualquier parte de los Servicios de la Compañía. La Compañía te proporcionará un aviso por adelantado de cualquiera de esos cargos, incluido cualquier cambio en la cantidad de esos cargos, y podría cancelar tu cuenta o suscripción en caso de que no quieras pagar el cargo modificado. Si continúas usando los Servicios de la Compañía después de que un cargo se haya impuesto o aumentado, estás aceptando expresamente el cargo o el aumento de él y serás responsable de pagar tal cargo por el saldo de tu suscripción o del uso de los Servicios de la Compañía. Si la Compañía suspende o termina tu cuenta o acceso a los Servicios de la Compañía porque violaste el Acuerdo o la Ley correspondiente, no tendrás derecho a un reembolso de ninguna parte no usada de tales cargos u otros pagos.
Compra de servicios o productos de la Compañía
En conexión con una compra de cualquier servicio, suscripción o producto en o en conexión con el Sitio u otros Servicios de la Compañía (en conjunto: “Productos del Sitio”), quizás debas proporcionar información personal, incluido tu nombre, domicilio, número de teléfono, dirección de correo electrónico, tarjeta de crédito e información de facturación (en conjunto: “Información financiera personal”), a un tercero independiente seleccionado por, pero no afiliado a, la Compañía (el “Procesador”). Cuando el Procesador sea responsable de recolectar, transmitir o procesar tu Información financiera personal y, en algunos casos, para completar tu pedido, la recolección, la transmisión y el procesamiento de tu Información financiera personal y cualquiera y toda obligación por los Productos del Sitio estarán regidos por los términos de uso/servicio y política(s) de privacidad del Procesador. Si realizas una compra de un Producto del Sitio, estás garantizando que estás autorizado a realizar la compra usando la forma de pago que le proporciones al Procesador. Debes tener por lo menos 18 años de edad para comprar un Producto del Sitio.
La Compañía no garantiza, y hasta el máximo alcance establecido por la ley, no acepta ninguna responsabilidad por ninguna pérdida o daño alguno, relacionado o en conexión con que realices algún pedido por un Producto del Sitio con el Procesador. La Compañía no proporciona ningún reembolso por, no ofrece ninguna garantía de, y no acepta ninguna responsabilidad relacionada con la compra de un Producto del Sitio. Eres totalmente responsable de cualquier y toda transacción que utilice tu Información financiera personal, incluido, pero sin limitación, cualquier y todo cargo. Reconoces y aceptas que, hasta el máximo alcance permitido por la ley, en caso de que el Procesador sufra una filtración de datos que afecte tu información, la Compañía no será de ningún modo responsable ante ti debido a esa filtración.
La Compañía no tiene ninguna obligación de guardar ningún archivo relacionado con compras u otras transacciones que realices a través de los Servicios de la Compañía. Por lo tanto, debes mantener los archivos de todas tus transacciones. Ti tienes alguna pregunta relacionada con tus transacciones o crees que hay un error o transacción o actividad no autorizada asociada con transacciones que utilicen tu información, debes comunicarte con el Procesador.
Licencia limitada en el contenido
El Sitio y otros Servicios de la Compañía se te ofrecen solo para uso personal y no pueden usarse con fines comerciales. Los Servicios de la Compañía contienen información, texto, archivos, imágenes, sonidos, obras musicales, obras de autores, software, aplicaciones, nombres de productos, nombres de compañías, nombres comerciales, logotipos, diseños y cualquier otro material o contenido (en conjunto: “Contenido”) de la Compañía, sus licenciatarios o asignatarios (“Contenido de la Compañía), al igual que Contenido proporcionado por usuarios u otros terceros. El Contenido incluido en los Servicios de la Compañía está protegido por derechos de autor, marcas comerciales, patentes, secretos comerciales y otras leyes y, como entre ti y la Compañía, la Compañía, sus licenciatarios o sus asignatarios, son dueños y mantienen todos los derechos sobre el Contenido de la Compañía. Por la presente, la Compañía te otorga una licencia limitada, revocable, que no puede sublicenciarse ni transferirse para tener acceso al, mostrar o realizar el Contenido de la Compañía (excluido cualquier código de software) solamente para tu uso persona no comercial en conexión con el uso de los Servicios de la Compañía. Excepto según se establezca en este Acuerdo, con el previo consentimiento escrito de la Compañía, o si se permite explícitamente en los Servicios de la Compañía, no puedes copiar, descargar, hacer capturas de transmisión, reproducir, duplicar, archivar, cargar, modificar, traducir, publicar, difundir, transmitir, retransmitir, distribuir, desempeñar, mostrar, vender, enmarcar o enlazar en profundidad, enlazar a, poner a disposición o usar de otro modo ningún Contenido incluido en o a través de los Servicios de la Compañía. Las solicitudes para el permiso de reproducir o distribuir materiales que se encuentran en los Servicios de la Compañía pueden realizarse en help.fox.com, haciendo clic en “Privacy, Terms of Use and Copyright” (en español: “Privacidad, términos de uso y derechos de autor”) y enviando una solicitud con “Request to Distribute Materials” (en español: “Solicitud para distribuir materiales”) en el título.
Si haces referencia al Sitio, a otros Servicios de la Compañía o al Contenido de la Compañía, según se permite arriba, no debes representar de ninguna forma, expresa o por insinuación, que recibiste el respaldo, patrocinio o apoyo del Sitio, de los Servicios de la Compañía, de la Compañía ni de las marcas de la Compañía, incluidos sus licenciatarios, empleados, agentes, directores, representantes ni accionistas.
Excepto si la Compañía o la licencia limitada mencionada anteriormente lo permiten explicita y expresamente, se te prohíbe estrictamente crear obras o materiales (incluido, sin limitación, tipos de letra, íconos, botones de enlaces, diseños de fondo, temas para pantallas de computadora, tarjetas postales electrónicas, montajes, mezclas de videos y videos similares, tarjetas de felicitaciones y mercancía no autorizada) que provenga del o se base en el Contenido de la Compañía. Esta prohibición corresponde sin importar si esa obra o material proveniente se vende, intercambia o regala. Además, no puedes sacar, alterar, ignorar, evitar, interferir con o circunvalar directamente ni a través de ningún dispositivo, software, sitio de internet, servicio basado en la web ni de otros métodos ningún derecho de autor, marca comercial ni otro aviso de propiedad marcado en el Contenido que esté contenido en este sitio o los Servicios de la Compañía o cualquier mecanismo de administración de derechos digitales, dispositivo u otra medida de protección de contenido, control de texto o control de acceso asociados con el Contenido que esté contenido en el Sitio o los Servicios de la Compañía, incluidos mecanismos de filtración geográfica. Excepto según la Compañía lo permita explícita y expresamente, o según sea necesario para hacer mención de la Compañía, sus productos y servicios de una forma puramente descriptiva, se te prohíbe expresamente usar cualquier Contenido de la Compañía de cualquier manera. Si mencionas este Sitio, otros Servicios de la Compañía o el Contenido de la Compañía, según se permite arriba, no debes representar de ninguna forma, expresamente o por insinuación, que has recibido el respaldo, patrocinio o apoyo del Sitio, de los Servicios de la Compañía, de la Compañía ni de las marcas de la Compañía, incluidos sus respectivos licenciatarios, empleados, agentes, directores, representantes o accionistas.
No puedes, sin el permiso escrito de la Compañía, “reflejar” ningún Contenido que esté contenido en el Sitio de la Compañía ni ningún otro servidor. No puedes usar el Sitio de la Compañía para ningún propósito que sea ilegal ni esté prohibido por el Acuerdo. No puedes usar el Sitio de la Compañía de ninguna manera que pudiera dañar, desactivar, sobrecargar o alterar el Sitio de la Compañía, ni interferir con el uso y goce de otra persona del Sitio de la Compañía. No puedes intentar obtener acceso no autorizado al Sitio de la Compañía a través de la piratería, minería de contraseñas ni ningún otro método. La Compañía se reserva el derecho, a su sola discreción, de terminar tu acceso al Sitio de la Compañía, o a cualquier parte de él, en cualquier momento, por cualquier razón o sin razón alguna, sin previo aviso o aviso alguno.
Restricciones en el uso de los Servicios de la Compañía
Entiendes que eres responsable de todo el Contenido que publicas, cargas, transmites, envías por correo electrónico o de otra forma pones a disposición en el Sitio o en, a través de o en conexión con los Servicios de la Compañía (en conjunto: “Contenido del usuario”). Además, reconoces que no tienes ninguna expectativa de privacidad ni confidencialidad con respecto a tu Contenido del usuario. Por lo tanto, por favor elige cuidadosamente el Contenido del usuario.
Aceptas no usar los Servicios de la Compañía para:
Publicar, cargar o de otra forma transmitir o enlazar a Contenido que sea: ilegal; amenazador; abusivo; obsceno; vulgar; sexualmente explícito; pornográfico o que incluya desnudez; ofensivo; excesivamente violento; invasivo de la privacidad, publicidad, contrato o otros derechos de otro; delictivo; falso o engañoso; difamatorio; calumnioso; con odio; o, discriminatorio;
Publicar, cargar o de otra forma transmitir o enlazar a Contenido que no sea de tu propiedad o para el cual no tienes derechos ni tienes autorización ni permiso para difundir;
Violar los derechos de otros, incluidos derechos de patentes, marcas comerciales, secretos comerciales, derechos de autor, privacidad, publicidad u otros derechos de propiedad;
Acosar o dañar a otra persona;
Explotar o poner en peligro a un menor de edad;
Hacerse pasar por o intentar hacerse pasar por cualquier otra persona o entidad;
Introducir o participar en actividades que involucren el uso de virus, bots, gusanos u otro código, archivo o programa de computación que interrumpa, destruya o limite la funcionalidad de cualquier software o hardware de computación o equipo de telecomunicaciones, o de otro modo permitir el uso de o el acceso no autorizado a una computadora o red de computadoras;
Intentar descifrar, descompilar, desarmar o practicar la ingeniería inversa en cualquier software que forme parte del Sitio o de los Servicios de la Compañía;
Interferir con, dañar, desactivar, alterar, afectar, crear una carga indebida en, u obtener acceso no autorizado a los Servicios de la Compañía, incluidos los servidores, las redes o las cuentas de la Compañía:
Cubrir, sacar, desactivar, bloquear u obscurecer los anuncios u otras partes de los Servicios de la Compañía;
Borrar o modificar cualquier información proporcionada por o que esté relacionada con cualquier otro usuario de los Servicios de la Compañía:
Usar tecnología o cualquier sistema automatizado, como secuencias de comandos, arañas, lectores desconectados o bots para recolectar o distribuir nombres de usuarios, contraseñas, direcciones de correo electrónico u otros datos de los Servicios de la Compañía, o para evadir o modificar cualquier tecnología o software de seguridad que sea parte de los Servicios de la Compañía;
Enviar o causar que se envíen (directa o indirectamente) mensajes colectivos no solicitados u otras comunicaciones colectivas no solicitadas de cualquier tipo a través de los Servicios de la Compañía. Si lo haces, reconoces que le habrás causado un daño significativo a la Compañía, pero que la cantidad del daño será extremadamente difícil de calcular. Como un cálculo razonable de ese daño, y como una forma de determinar daños y no como multa, aceptas pagarle a la Compañía $50 por cada destinatario real o planeado de tal comunicación;
Solicitar, recolectar o solicitar cualquier información personal con fines comerciales o ilegales;
Publicar, cargar o de otro modo transmitir una imagen o video de otra persona sin el consentimiento de esa persona;
Participar en actividades comerciales (incluidos pero sin limitación anuncios o solicitudes de negocios; ventas; concursos; rifas; crear, recrear, distribuir o anunciar un índice de cualquier parte significativa del Contenido de la Compañía; o, construir un negocio usando el Contenido de la Compañía) sin el consentimiento previo escrito de la Compañía;
Anunciar o promover servicios rivales; o intentar, facilitar, provocar, ayudar e incitar o animar a otros para que hagan cualquiera de los anteriores.
No (i) usarás tecnología ni ningún otro medio que no esté autorizado por el Sitio para tener acceso a, indexar, enmarcar o enlazar al Sitio o a los Servicios de la Compañía (incluido el Contenido) (incluido al eliminar, desactivar, evitar o evadir cualquier mecanismo que proteja o controle el acceso a contenido diseñado para prevenir la descarga, la captura de transmisión, el enlazamiento, el enmarcado, la reproducción, el acceso a o la distribución no autorizados del Contenido de la Compañía) ni (ii) ingresarás al Sitio ni a los Servicios de la Compañía (incluido el Contenido) a través de algún medio automatizado, incluidos “robots”, “arañas” o “lectores desconectados” (más allá de búsquedas realizadas individualmente en buscadores de acceso público con el único objetivo de, y exclusivamente en lo necesario para, crear índices de búsqueda disponibles públicamente—pero no cachés ni archivos—del Sitio o de otro Servicio de la Compañía y excluidos aquellos buscadores o índices que sean servidores, promuevan o enlacen principalmente a contenido transgresor o no autorizado.
No usarás los Servicios de la Compañía ni el Contenido de la Compañía disponible en o los Servicios de la Compañía, incluyendo texto, fotografías, imágenes, audio/videoclips, apariencia, metadatos o compilaciones de los Servicios de la Compañía o Contenido de la Compañía para el desarrollo de ningún programa de software, incluyendo, pero sin limitación, capacitación o de otra forma desarrollar un sistema o algoritmo de aprendizaje automático o inteligencia artificial.
Además, aceptas que no usarás los Servicios de la Compañía de ninguna manera que no concuerde con alguna o toda Ley correspondiente.
La Compañía se reserva el derecho, pero renuncia a cualquier obligación o responsabilidad, de quitar Contenido del usuario que viole este Acuerdo, según lo determine la Compañía, o por cualquier otra razón, bajo la sola discreción de la Compañía y sin avistarte a ti. Aceptas que la Compañía se reserva el derecho de investigar y ejercer acciones legales apropiadas contra cualquiera que, bajo la sola discreción de la Compañía. Viole este Acuerdo, incluido pero sin limitación, terminar su cuenta de usuario o reportar ese Contenido, conducta o actividad del usuario a las autoridades de seguridad pública correspondientes.
Reconoces, das tu consentimiento y aceptas que la Compañía quizás tenga acceso a, conserve o divulgue información que proporciones al Sitio o a otros Servicios de la Compañía o que hayamos recolectado sobre ti, incluido el Contenido del usuario y la información para registrar tu cuenta, incluyendo cuando la Compañía crea de buena fe que ese acceso, conservación o divulgación sean necesarios para: (i) proteger, hacer valer o defender los derechos legales, la privacidad, la seguridad o la propiedad de la Compañía, nuestras compañías matrices, subsidiarias o afiliadas (“Compañías afiliadas”) o sus empleados, agentes y contratistas (incluido hacer valer este Acuerdo o nuestros otros acuerdos); (ii) proteger la seguridad y privacidad de los usuarios de los Servicios de la Compañía o miembros del público, incluido en circunstancias urgentes; (iii) proteger contra el fraude o con fines de control de riesgos; (iv) cumplir con la ley o el proceso legal; o, (v) responder a solicitudes de autoridades públicas o gubernamentales. Si la Compañía vende todo o parte de su negocio o realiza una venta o transferencia de sus activos o de otra forma participa en una fusión o transferencia de todos o una parte significativa de su negocio, la Compañía quizás transfiera tu información a la parte o las partes involucradas en la transacción como parte de esa transacción.
La Compañía se reserva el derecho de limitar la capacidad de almacenamiento del Contenido del usuario. Te haces totalmente responsable de mantener copias de respaldo de tu Contenido del usuario, y la Compañía no acepta ninguna responsabilidad por ninguna pérdida de tu Contenido del usuario debido a que la Compañía lo saque o por cualquier otra razón.
Tableros y foros de mensajes
El Sitio u otros Servicios de la Compañía quizás ofrezcan a los usuarios la habilidad de publicar mensajes en tableros y foros de mensajes (en conjunto: “Foros”), los cuales podrían estar abiertos al público en general, a todos los usuarios de los Servicios de la Compañía o a un grupo selecto de usuarios. Reconoces que todo el Contenido publicado en los Foros es Contenido del usuario, y al publicar en los Foros aceptas cumplir con las reglas y restricciones para el Contenido del usuario establecidas anteriormente y cualquier otra regla que corresponda específicamente con tales Foros. La Compañía se reserva el derecho, pero renuncia a cualquier obligación o responsabilidad, de prevenir que publiques Contenido del usuario en cualquier Foro y a limitar o quitar tu Contenido del usuario de un Foro o rehusarse a incluir tu Contenido del usuario en un Foro por cualquier razón en cualquier momento, bajo la sola discreción de la Compañía y sin avisarte a ti.
Reconoces que los mensajes publicados en tales Foros son públicos, y que la Compañía no puede garantizar la seguridad de ninguna información que divulgues a través de cualquier Foro; realizas esas divulgaciones bajo tu propio riesgo. La Compañía no es responsable del contenido o la veracidad de ninguna información publicada en un Foro, y no será responsable de ninguna decisión realizada con base en tal información. Te pedimos que no divulgues ninguna información personal ni delicada en o a través de los Servicios de la Compañía, incluido, sin limitación, en los Foros.
Puntos
Los Servicios de la Compañía podrían, de tanto en tanto, permitirte acumular o ganar puntos (en conjunto: “Puntos”), por ejemplo, al participar en ciertas actividades o de otro modo formar parte de programas de reconocimiento a los fanáticos/seguidores, incluido, sin limitación al mostrar Puntos totales o el ranking de los fanáticos en un tablero de líderes. La Compañía se reserva el derecho bajo su sola discreción de establecer, controlar y limitar las formas de ganar Puntos o de hacer que tus Puntos pierdan validez después de un período especificado de tiempo. Los Puntos no tienen un valor en el “mundo real” o en dinero en efectivo. No tienes un interés de propiedad en Puntos acumulados y los Puntos no constituyen tu propiedad. Los Puntos no tienen ningún fin ni uso excepto como una forma de reconocer a los fanáticos de la Compañía o del Contenido a través de premios en los Servicios de la Compañía. Los Puntos no pueden ser canjeados por, ni venderse o de otra forma transferirse a, ninguna otra persona. Los juegos al azar, el fraude, el abuso o de otra forma realizar cualquier acción que de una ventaja injusta frente a otros participantes o resulte en la ganancia de puntos de una forma que no concuerde con el programa correspondiente o este Acuerdo resultará en la pérdida de puntos acumulados o la terminación de tu cuenta en los Servicios de la Compañía, bajo la sola discreción de la Compañía. Las decisiones de la Compañía relacionadas con los Puntos y cualquier programa correspondiente de reconocimiento a los fanáticos serán finales y vinculantes. Además, la Compañía se reserva el derecho de tomar una acción legal apropiada, incluido un proceso penal, según considere necesario bajo su sola discreción.
Tus derechos de propiedad en y licencia para tu Contenido del usuario
La Compañía no declara ningún derecho de propiedad en el Contenido del usuario que publiques, cargues, envíes por correo electrónico, transmitas o de otra forma pongas a disponibilidad (en conjunto: “Transmitas”) en, a través o en conexión con los Servicios de la Compañía, excepto con respecto a tus envíos no solicitados, según se describen en la sección “Envíos no solicitados” abajo; sin embargo, siempre y cuando, ese Contenido del usuario no deberá incluir ningún Contenido de la Compañía ni contenido propiedad de o controlado por una Compañía afiliada a la Compañía. Al publicar o transmitir cualquier Contenido del usuario en, a través o en conexión con los Servicios de la Compañía, por la presente le otorgas a la Compañía y a nuestras Compañías afiliadas a la Compañía, licenciatarios, asignatarios y usuarios autorizados un derecho y licencia mundial, perpetua, irrevocable, no exclusiva, totalmente pagada y sin regalías, libremente sublicenciable, transferible (en su totalidad o en parte) (incluido cualquier derecho moral) para usar, modificar, fragmentar, adaptar, publicar, traducir, crear obras derivativas y compilaciones basadas en, actuar públicamente, mostrar públicamente, difundir, reproducir, sublicenciar y distribuir ese Contenido del usuario, incluido tu nombre, voz, retrato y otra información que te identifique personalmente hasta el grado en que eso esté incluido en el Contenido del usuario, en cualquier lugar, de cualquier forma y en y a través de todos los formatos de medios conocidos ahora e inventados a partir de ahora, para cualquier y todo objetivo incluidos, pero sin limitación, fines promocionales, de mercadeo, comerciales y cualquier fin no comercial y comercial. Además, la Compañía es libre de usar cualquier idea, concepto, conocimiento o técnica incluido en ese Contenido del usuario para cualquier objetivo incluidos, pero sin limitación, el desarrollo, la fabricación, el mercadeo y la provisión de productos y servicios comerciales, incluidos los Servicios de la Compañía. El uso de la Compañía de ese Contenido del usuario no requerirá que se te proporcione una notificación adicional ni atribución o a ninguna otra persona ni entidad. Por la presente, nombras a la Compañía como tu agente con total autoridad para firmar cualquier documento o tomar medidas que la Compañía considere apropiadas para confirmar los derechos que le otorgas tú a la Compañía en este Acuerdo.
Afirmas y garantizas que: (i) eres dueño del Contenido del usuario Transmitido por ti en, a través o en conexión con los Servicios de la Compañía, o que de otra forma tienes el derecho de otorgar la licencia establecida en esta Sección, y (ii) la Transmisión del Contenido del usuario por ti en, a través o en conexión con los Servicios de la Compañía y Servicios de terceros no viola los derechos de privacidad, derechos publicitarios, derechos de autor, derechos contractuales ni ningún otro derecho de ninguna persona o entidad. Aceptas pagar por todas las regalías, cargos y cualquier otro dinero que se le deba a cualquier persona o entidad debido al uso de cualquier Contenido del usuario Transmitido por ti en o a través de los Servicios de la Compañía o Servicios de terceros.
Si borras tu Contenido del usuario de los Servicios de la Compañía, la licencia de la Compañía para ese Contenido del usuario terminará después de un período razonable de tiempo necesario para que lo borrado entre en vigor. Sin embargo, el Contenido del usuario podría mantenerse en las copias de respaldo de la Compañía de los Servicios de la Compañía, las cuales no está disponibles públicamente. Además, hasta el grado en que la Compañía haga uso de tu Contenido del usuario antes de que lo borres, la Compañía mantendrá el derecho de hacer esos usos preexistentes aun después de que se borre tu Contenido del usuario. Reconoces que (i) el que se borre tu Contenido del usuario de los Servicios de la Compañía no resultará en, y la Compañía no acepta ninguna responsabilidad por, que terceros borren tal Contenido del usuario a quienes se les proporcionó o quienes tuvieron acceso a tal Contenido del usuario antes que tú lo borraras de los Servicios de la Compañía, y (ii) la terminación de cuenta o de tu uso de los Servicios de la Compañía no resultará en que se borre inmediata ni automáticamente tu Contenido del usuario de manera concordante con este Acuerdo.
Remoción de material que viole derechos de autor
La Compañía respecta la propiedad intelectual de otros y requiere que nuestros usuarios hagan lo mismo. La Compañía responderá sin demora a los reclamos de violaciones de derechos de autor y se reserva el derecho de quitar o desactivar el acceso a cualquier Contenido que viole los derechos de autor de cualquier persona según las leyes de los Estados Unidos al recibir una notificación que cumpla considerablemente con los requisitos de 17 U.S.C. § 512(c)(3) establecidos abajo. La Compañía también tiene una política que establece la terminación, en circunstancias apropiadas, de suscriptores y titulares de cuentas de los Servicios de la Compañía que sean transgresores repetidos.
Si crees que material en los Servicios de la Compañía viola tus derechos de autor.
Si crees que cualquier material que reside en o está enlazado desde los Servicios de la Compañía viola tus derechos de autor, debes enviarle al Agente designado de derechos de autor una notificación escrita de la supuesta violación que contenga considerablemente toda la siguiente información.
(a) identificación de la obra protegida por derechos de autor que supuestamente se ha violado o, si múltiple obras protegidas por derechos de autor se incluyen en una sola notificación, una lista representativa de esas obras;(b) identificación del material en supuesta violación e información suficientemente razonable para permitirnos encontrar el material en los Servicios de la Compañía (como la(s) URL del material en supuesta violación;
(c) información suficientemente razonable para permitirnos contactarte, como un domicilio, un número de teléfono y una dirección de correo electrónico;
(d) una declaración tuya diciendo que crees de buena fe que el uso en disputa no está autorizado por el dueño de los derechos de autor, su agente o la ley;
(e) una declaración tuya diciendo que la información incluida arriba en tu notificación es correcta y una declaración tuya, hecha bajo pena de perjurio, diciendo que eres el dueño de un derecho exclusivo que se está supuestamente violando o estás autorizado a actuar en nombre del dueño; y,
(f) tu firma manuscrita o electrónica. El Agente de derechos de autor de la Compañía para notificar sobre una supuesta violación puede ser el siguiente:
Fox Corporation Copyright Agent
2121 Avenue of the Stars,
Suite 1200
Los Ángeles, CA 90067
Correo electrónico: FoxDMCA@fox.com
Esta información de contacto es exclusivamente para fines de notificar a la Compañía sobre una supuesta violación. Por favor toma en cuenta que las solicitudes enviada al Agente de derechos de autor sin el título apropiado en el mensaje o con fines más allá de comunicarse sobre reclamos de derechos de autor no se revisarán ni se responderán.
Si publicaste material en los Servicios de la Compañía que se quitó debido a una notificación del dueño de los derechos de autor.
Si publicaste material en los Servicios de la Compañía que se quitaron debido a una notificación de supuesta violación de un dueño de derechos de autor, la Compañía dará pasos razonables oportunamente para avisarte que el material se ha quitado o desactivado. Esta notificación quizás sea a través de una notificación general en el Sitio o en el Servicio de la Compañía o por comunicación escrita o electrónica a la(s) dirección(es) que le hayas proporcionado a la Compañía, si la(s) hay.
Puedes proporcionar una contranotificación como respuesta a tal notificación en una comunicación escrita dirigida al Agente de derechos de autor según se describe arriba, que incluya lo siguiente:
(i) identificación del material que se ha quitado o al cual se ha desactivado el acceso y el lugar en el que el material aparecía antes que se quitara o se desactivara el acceso;
(ii) una declaración tuya, hecha bajo pena de perjurio, diciendo que crees de buena fe que el material se quitó o desactivó como resultado de un error o una identificación errónea del material que se debía quitar o desactivar;
(iii) tu nombre, domicilio, número de teléfono y una declaración en la que das tu consentimiento a la jurisdicción de la Corte Federal del Distrito del distrito judicial en el cual se ubique tu domicilio, o si el domicilio se encuentra fuera de los Estados Unidos, a cualquier distrito judicial en el que se pueda encontrar la Compañía, y que aceptarás el servicio del proceso de la persona que proporcionó la notificación solicitando que se quite o desactive el acceso al material o al agente de esa persona; y,
(iv) tu firma manuscrita o electrónica. Por favor toma en cuenta que, según 17 U.S.C. §512(f), cualquier persona que a sabiendas presente declaraciones falsas en una notificación de supuesta violación o cualquier contranotificación podría ser responsable por daños y perjuicios.
Tu exposición al Contenido del usuario de otros
Entiendes que la Compañía no controla el Contenido del usuario publicado por los usuarios a través de los Servicios de la Compañía y, por lo tanto, entiendes que quizás estés expuesto a Contenido del usuario que es ofensivo, incorrecto o de otro modo desagradable. La Compañía no acepta ninguna responsabilidad ni obligación por este tipo de Contenido. Si te enteras de algún uso inapropiado de los Servicios de la Compañía, incluido en violación de cualquier “Restricciones en el uso de los Servicios de la Compañía”, por favor repórtaselo inmediatamente a la Compañía visitando help.fox.com, haz clic en “Privacy, Terms of Use and Copyright” (en español: “Privacidad, términos de uso y derechos de autor”) y envía una solicitud con “Questions about Terms of Use” (en español: “Preguntas sobre los Términos de uso”) en el título del mensaje, con tu nombre completo, dirección de correo electrónico y el Servicio específico de la Compañía con el cual se relaciona tu pregunta en la parte principal del mensaje. La Compañía no acepta ninguna responsabilidad de monitorear los Servicios de la Compañía por Contenido inapropiado del usuario ni la conducta de los usuarios. Si en cualquier momento la Compañía elige, bajo su sola discreción, monitorear los Servicios de la Compañía, la Compañía tampoco acepta ninguna responsabilidad por el Contenido más allá del Contenido de la Compañía, ninguna obligación de modificar ni quitar ningún Contenido inapropiado, y ninguna responsabilidad por la conducta de cualquier usuario.
Enlaces y servicios de terceros
Los Servicios de la Compañía quizás proporcionen, o terceros quizás proporcionen, enlaces a otros sitios web, aplicaciones, recursos u otros servicios creados por terceros (“Servicios de terceros”). Cuando interactúas con un proveedor de Servicios de terceros, estás interactuando con el tercero, no con la Compañía. Si eliges usar un Servicio de terceros y compartir información con él, el proveedor del Servicio de terceros podría usar y compartir tus datos de acuerdo con su política de privacidad y tus configuraciones de privacidad en tal Servicio de terceros. La Compañía te anima a que no proporciones ninguna información que te identifique personalmente con o a través de ningún Servicio de terceros a menos que sepas y estés cómodo con la parte con la cual estás interactuando. Además, el proveedor del Servicio de terceros quizás use otras partes para proporcionarte porciones de su aplicación o servicio, como servicios de tecnología, desarrollo o pago. La Compañía no es responsable de y no ofrece ninguna garantía, expresa ni implícita, sobre los Servicios de terceros ni de los proveedores de tales Servicios de terceros (incluidos, pero sin limitación, la certeza o totalidad de la información proporcionada por ese Servicio de terceros o de sus prácticas de privacidad). La inclusión de cualquier Servicio de terceros o un enlace al mismo en los Servicios de la Compañía no significa la aprobación ni el respaldo del Servicio de terceros. La Compañía no es responsable del contenido ni de las prácticas de ningún sitio web más allá de los Servicios de la Compañía, aunque el sitio web se enlace a los Servicios de la Compañía y aunque una Compañía afiliada a la Compañía una compañía conectada de otro modo con los Servicios de la Compañía se haga cargo de su operación. Al usar los Servicios de la Compañía, reconoces y aceptas que la Compañía no es responsable ni está obligada legalmente ante ti por ningún contenido ni otros materiales albergados y proporcionados en ningún sitio web o servicio que no sean los Servicios de la Compañía. Cuando ingresas a los Servicios de terceros, lo haces bajo tu propio riesgo.
La Compañía no acepta ninguna responsabilidad por anuncios de terceros que se publiquen en el Sitio u otros Servicios de la Compañía, y tampoco acepta ninguna responsabilidad por los productos o servicios proporcionados por sus anunciantes.
Disputas de miembros
Eres exclusivamente responsable de tus interacciones con otros usuarios en el Sitio y otros Servicios de la Compañía, proveedores de Servicios de terceros, Procesadores o cualquier otra parte con quien interactúes, a través de o en conexión con los Servicios de la Compañía. La Compañía se reserva el derecho, pero no tiene ninguna obligación, de involucrarse de cualquier forma en cualquier disputa entre tú y tales partes.
Privacidad
El uso de los Servicios de la Compañía también está regido por nuestra Política de privacidad ubicada aquí, la cual se incorpora a y es parte de este Acuerdo por referencia.
Declaraciones
LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA SE PROPORCIONAN “TALES Y COMO SON” Y “SEGÚN ESTÉN DISPONIBLES” Y LA COMPAÑÍA NO GARANTIZA NI PROMETE NINGÚN RESULTADO ESPECÍFICO DEL USO O DE LA DISPONIBILIDAD CONTINUA DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA. CONFORME AL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEY CORRESPONDIENTE, LA COMPAÑÍA EXPRESAMENTE DENIEGA A CUALQUIER GARANTÍA Y CONDICIÓN DE CUALQUIER TIPO, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS PER SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN OBJETIVO EN PARTICULAR E INVIOLABILIDAD, Y GARANTÍAS SUPUESTAS PARA UN PROCESO DE DESEMPEÑO O PROCESO DE NEGOCIOS. SIN LIMITAR LA GENERALIDAD DE LO ANTERIOR, LA COMPAÑÍA NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA DE QUE TU USO DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA SERÁN ININTERRUMPIDOS, OPORTUNOS, SEGUROS O LIBRES DE ERRORES, QUE DEFECTOS EN LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA SE CORREGIRÁN, QUE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA O LOS SERVIDORES EN LOS QUE ESTÁN DISPONIBLES ESTARÁN LIBRES DE VIRUS U OTROS COMPONENTES DAÑINOS, O DE QUE CUALQUIER INFORMACIÓN OBTENIDA POR TI, A TRAVÉS DE O EN CONEXIÓN CON LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA O SERVICIOS DE TERCEROS (INCLUIDOS, PERO SIN LIMITACIÓN, A TRAVÉS DE CONTENIDO DEL USUARIO O ANUNCIOS DE TERCEROS) SERÁN CORRECTOS, CONFIABLES, OPORTUNOS O COMPLETOS. CONFORME AL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEY CORRESPONDIENTE, LA COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA O DAÑO (INCLUIDOS PERO SIN LIMITACIÓN, PÉRDIDA DE DATOS, DAÑO A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES O MUERTE) COMO RESULTADO DEL USO DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA, PROBLEMAS O MALFUNCIONAMIENTO TÉCNICO EN CONEXIÓN CON EL USO DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA, ASISTENCIA A UN EVENTO DE LA COMPAÑÍA, CUALQUIER MATERIAL DESCARGADO U OBTENIDO DE OTRA MANERA EN CONEXIÓN CON LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA, CUALQUIER CONTENIDO DEL USUARIO, CUALQUIER ANUNCIO DE TERCEROS O CUALQUIER SERVICIO DE TERCEROS TRANSMITIDO EN, A TRAVÉS DE O EN CONEXIÓN CON LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA, O LA CONDUCTA DE CUALQUIER USUARIO DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA, YA SEA EN LÍNEA O DESCONECTADOS. TU USO DEL CONTENIDO DEL USUARIO, ANUNCIOS DE TERCEROS, SERVICIOS DE TERCEROS Y LOS PRODUCTOS Y SERVICIOS PROPORCIONADOS POR CUALQUIER TERCERO ES EXCLUSIVAMENTE TU RESPONSABILIDAD Y BAJO TU PROPIO RIESGO.
RECONOCES Y ACEPTAS QUE TU USO DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA, Y CUALQUIER INFORMACIÓN TRANSMITIDA O RECIBIDA EN CONEXIÓN CON ELLOS, QUIZÁS NO SEAN SEGUROS Y PODRÍAN SER INTERCEPTADOS POR PARTES NO AUTORIZADAS. ASUMES LA RESPONSABILIDAD, CONFORME AL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEY CORRESPONDIENTE, DE TODO EL COSTO DE CUALQUIER MANTENIMIENTO, REPARACIÓN O CORRECCIÓN DE TU SISTEMA DE COMPUTACIÓN U OTRA PROPIEDAD O RECUPERACIÓN O RECONSTRUCCIÓN DE DATOS PERDIDOS QUE SE NECESITEN DEBIDO A TU USO DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA.
Limitación de responsabilidades
SIN IMPORTAR CUALQUIER COSA OPUESTA CONTENIDA AQUÍ, EN TANTO QUE LO PERMITA LA LEY CORRESPONDIENTE, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA PARA CONTIGO POR CUALQUIER CAUSA ALGUNA Y SIN IMPORTAR LA FORMA DE LA ACCIÓN, EN TODO MOMENTO SE VERÁ LIMITADA A LA CANTIDAD PAGADA, SI LA HUBO, POR TI A LA COMPAÑÍA POR LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA DURANTE EL TÉRMINO DE TU USO DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA. EN TANTO QU ELO PERMITA LA LEY CORRESPONDIENTE, LA COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE PARA CONTIGO O PARA NINGÚN TERCERO POR NINGÚN DAÑO MÁS ALLÁ DE LA CANTIDAD PAGADA, SI LA HUBO, POR TI A LA COMPAÑÍA POR LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA DURANTE EL TÉRMINO DE TU USO DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA, INCLUIDO CUALQUIER OTRO DAÑO GENERAL, DIRECTO, INDIRECTO, COMPENSATORIO, SIGNIFICATIVO, ILUSTRATIVO, INCIDENTAL, ESPECIAL O PUNITIVO, E, INCLUIDOS, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS POR GANANCIAS PERDIDAS QUE SURJAN DE TU USO DE O LA INHABILIDAD DE USAR LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA.
RECONOCES Y ACEPTAS QUE CUALQUIER DAÑO QUE SUFRAS DEBIDO A LOS ACTOS U OMISIONES DE LA COMPAÑÍA O TU USO DEL SITIO O DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA NO SON IRREPARABLES Y SON INSUFICIENTES PARA CONCEDERTE UNA ORDEN U OTRA COMPENSACIÓN EQUITATIVA QUE LIMITE LA DISPONIBILIDAD DE O LA HABILIDAD DE CUALQUIER PERSONA DE TENER ACCESO A CUALQUIER PARTE DEL SITIO O DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA.
LAS LIMITACIONES DE ESTA SECCIÓN CORRESPONDEN YA SEA QUE LA SUPUESTA RESPONSABILIDAD SE BASE EN CONTRATO, AGRAVIO, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CUALQUIER OTRA RAZÓN, AUNQUE LA COMPAÑÍA HAYA SIDO NOTIFICADA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. COMO ACLARACIÓN, ESTE ACUERDO NO LIMITA LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA POR FRAUDE, REPRESENTACIÓN FALSA FRAUDULENTA, MUERTE NI LESIONES PERSONALES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY CORRESPONDIENTE PROHÍBA TALES LIMITACIONES.
Jurisdicción en los Estados Unidos
La Compañía proporciona los Servicios de la Compañía en los Estados Unidos de América. La Compañía no afirma que el Contenido de la Compañía ni los Servicios de la Compañía sean apropiados (o, en ciertos casos, estén disponibles) para usarse en otros lugares. Si usas el Sitio o los Servicios de la Compañía en otra jurisdicción que no sean los Estados Unidos, aceptas que lo haces por tu cuenta y tienes la responsabilidad de cumplir con las leyes locales que correspondan con tu uso del Sitio o de los Servicios de la Compañía.
No todos los Productos del Sitio están disponibles en todo el mundo ni en todo el país, y la Compañía no afirma que puedas obtener cualquier Producto del Sitio en ninguna jurisdicción en particular, ya sea dentro o fuera de los Estados Unidos.
Controles estadounidenses de exportación
El software disponible en conexión con los Servicios de la Compañía está además sujeto a controles de exportación en los Estados Unidos. No se puede descargar ningún software de los Servicios de la Compañía ni exportarlo ni reexportarlo de otra forma en violación de las leyes estadounidenses de exportación. La descarga y el uso de ese software es a tu exclusivo riesgo.
Procedimiento informal para la resolución de disputas, acuerdo de arbitraje y renuncia a la demanda colectiva
Para que la Compañía pueda mantener su habilidad de ofrecerte a ti y a otros usuarios el Servicio de la Compañía, tú y nosotros aceptamos los siguientes mecanismos para resolver cualquier Disputa entre nosotros:
(1) Disputa. El término “Disputa” tendrá el significado más amplio posible que se hará valer, e incluirá cualquier disputa, reclamo, demanda, cargo, causa o controversia entre tú y la Compañía, ya sea que se base en contrato, estatuto, regulación, ordenanza, agravio (incluyendo, pero sin limitación, fraude, representacion falsa, incentivo fraudulento, negligencia o cualquier otro agravio intencional), o cualquier otra teoría legal o equitativa. El término “Disputa” incluye específicamente, pero no se limita a, cualquier disputa, acción, reclamo o controversia entre tú y la Compañía que surja de o se relacione de cualquier forma con o que tenga que ver con cualquier Contenido, El Sitio o los servicios proporcionados por la Compañía, incluidos pero sin limitación los Servicios de la Compañía (según se definen arriba), esta Sección, cualquier otro aspecto de este Acuerdo o cualquier versión anterior de este Acuerdo (incluida su aplicabilidad y su concordancia con la ley correspondiente), y cualquier disputa relacionada con comunicaciones telefónicas, de mensajes de texto o cualquier otra comunicación que cualquiera de nosotros reciba del otro. Las únicas excepciones a esta Sección son que: (i) cada uno, tú y la Compañía, mantiene el derecho de demandar en la corte de reclamos pequeños; (ii) cada uno, tú y la Compañía, puede presentar una demanda en la corte contra el otro para prohibir la violación u otro uso indebido de derechos de propiedad intelectual; y, (iii) cada uno, tú y la Compañía, pueden presentar una demanda en la corte para determinar la ejecutabilidad de la Subsección (2) o de la Subsección (11).
(2) Proceso obligatorio e informal para resolver disputas. Tú y la Compañía aceptan que los esfuerzos de buena fe e informales con frecuencia pueden resultar en un resultado veloz, económico y mutualmente beneficioso. Por lo tanto, si tú o la Compañía quiere presentar o resolver una Disputa, tú o la Compañía debe seguir el proceso obligatorio e informal para resolver disputas como condición previa a la habilidad de presentar una demanda de arbitraje o legal:
(a) Notificación. Tú o la Compañía deben primero enviarle al otro una Notificación de Disputa (“Notificación”) por escrito que establezca el nombre, domicilio e información de contacto de la parte que realice la notificación, los hechos específicos que estén dando lugar a la Disputa, el Servicio de la Compañía con el cual se relaciona la Notificación, y la compensación solicitada, incluidos daños y perjuicios, si los hay, y un cálculo con detalles de estos. Tu Notificación también debe incluir tu dirección de correo electrónico y (si es diferente) la dirección de correo electrónico asociada con tu cuenta con la Compañía (si tienes una cuenta con la Compañía). Nuestra Notificación también debe enviarse a tu dirección de correo electrónico relacionado con tu cuenta con la Compañía (si tienes una cuenta con la Compañía), y das tu consentimiento para recibir ese tipo de Notificación como parte de estos términos para resolver disputas. Tú y nosotros debemos incluir en cualquier Notificación para el otro una declaración firmada personalmente (de ti o de nosotros—no de tu o de nuestro abogado) que verifique la exactitud del contenido en la Notificación, y si te representa un abogado, tu declaración firmada donde autorices a la Compañía a que divulgue los detalles de tu cuenta con la Compañía a tu abogado mientras buscas resolver tu reclamo. Cada uno de nosotros debe individualizar su Notificación, lo cual significa que solo puede estar relacionada con nuestra Disputa y no con la Disputa de otra persona. Debes enviar tu Notificación a la Compañía por correo electrónico a Arbitration-Notice@fox.com o por correo postal: Arbitration Notice of Dispute, Fox Corporation, 2121 Avenue of the Stars, Suite 1200, Los Ángeles, California, 90067. En caso de una Disputa iniciada por ti o por nosotros, es la responsabilidad del remitente comprobar que el remitente proporcionó la Notificación conforme a la manera que se requiere en este párrafo.
(b) Esfuerzo de buena fe para resolver informalmente la Disputa. Después de recibir una Notificación completada, las partes deberán participar en un esfuerzo de buena fe para resolver la Disputa por un período de 60 días (el cual puede extenderse bajo acuerdo). Tú y la Compañía aceptan que, después de recibir la Notificación completada, el destinatario puede solicitar una conferencia telefónica o por video individualizada y ambas partes asistirán personalmente (con abogado, si están representadas). Tú y la Compañía aceptan que las partes (y el abogado, si están representadas) deberán trabajar cooperativamente para programar la conferencia en un momento conveniente para ambos lo antes posible y buscar alcanzar una resolución. Si tú y la Compañía no llegan a un acuerdo para resolver los problemas identificados en la Notificación en los 60 días después de que se reciba la Notificación completada (o un período más largo si las partes lo aceptan), tú o la Compañía pueden iniciar un procedimiento según se describe a continuación.
(3) Acuerdo de arbitraje. Si tú y nosotros no resolvemos la Disputa en los 60 días después de enviar la Notificación de acuerdo con el Procedimiento informal para resolver disputas, la Compañía, incluyendo sus Compañías afiliadas, agentes, empleados, predecesores en interés, sucesores y asignatarios, y tú aceptan que cualquier Disputa entre tú y la Compañía, relacionada con cualquier aspecto de tu relación con la Compañía, se resolverá mediante un proceso de arbitraje vinculante confidencial, individual y justo, y no en una corte, sujeto a las excepciones descritas en la Subsección (7) más abajo. Por lo tanto, sujeto a esas excepciones, tú y la Compañía aceptan renunciar al derecho de demandar en la corte, incluyendo que tú y la Compañía aceptan renunciar a su derecho de un juicio con jurado.
(4) Ley controladora relacionada con el proceso de arbitraje y acuerdo para arbitrar. Este Acuerdo es evidencia de una transacción de comercio interestatal y, por lo tanto, la Ley de Arbitraje Federal (“FAA”, por sus siglas en inglés), 9 U.S.C. §§ 1–16, rige la interpretación y ejecución de las cláusulas en esta Sección relacionadas con el proceso de arbitraje. Los acuerdos en esta Sección sobrevivirán la terminación del Acuerdo. Cualquier acción original para obligar el arbitraje según la Sección 4 de la FAA (o ley estatal análoga) debe presentarse en una corte estatal o federal ubicada en la Ciudad de Nueva York, a menos que la ley exija que se presente en otra corte estatal o federal. Si se encuentra que la FAA no corresponde con ningún asunto relacionado con la interpretación o ejecución del acuerdo entre las partes para participar en arbitraje, entonces las leyes del Estado de Nueva York determinarán ese asunto. Cualquier arbitraje entre tú y la Compañía será administrado por la Asociación Estadounidense de Arbitraje (“AAA”, por sus siglas en inglés) de acuerdo con sus reglas aplicables en ese momento, incluyendo sus reglas suplementarias de arbitraje masivo y estructura tarifaria de arbitraje masivo, si corresponden, según esta Sección las modifique. Las reglas y tarifas de la AAA pueden encontrarse en www.adr.org. Excepto en caso de la Subsección (11) más abajo titulada Casos relacionados y demandas masivas iniciadas (11), un solo árbitro neutral gestionará el arbitraje. Si tú y la Compañía no pueden llegar a un acuerdo sobre el árbitro, el árbitro se nombrará de acuerdo con las reglas de la AAA.
(5) Proveedor alternativo de arbitraje. Si la AAA no está disponible para arbitrar, incluyendo porque no puede administrar el/los arbitraje(s) de manera que concuerde con las reglas, procedimientos y términos de esta Sección, incluyendo aquellos descritos en la Subsección (11), las partes seleccionarán un proveedor alternativo de arbitraje. Si las partes no pueden llegar a un acuerdo sobre un proveedor alternativo de arbitraje apropiado, entonces las partes solicitarán que una corte con jurisdicción competente nombre a un árbitro de acuerdo con 9 U.S.C. § 5 que sea capaz de administrar el/los arbitraje(s) que concuerde con las reglas, procedimientos y términos de esta Sección, incluyendo aquellos descritos, incluyendo, según corresponda, la Subsección (11). Esta Sección regirá hasta el punto en que contradiga con las reglas del proveedor de arbitraje. Para arbitrajes presentados ante la AAA, las Reglas de Arbitraje para Consumidores y las Reglas Opcionales para Medidas de Protección de Emergencia de la AAA corresponderán.
(6) Cargo y costos para presentar el caso. La parte iniciadora debe pagar todos los cargos para presentar el caso. Tu responsabilidad y la de la Compañía de pagar otros costos administrativos y del árbitro serán las establecidas en las reglas del proveedor de arbitraje correspondiente, a menos que el árbitro determine que los reclamos son frívolos. Si se determina que un reclamo es frívolo, quien haga el reclamo es responsable de reembolsar al que responde por su parte de todos esos cargos administrativos, de audiencia u otros cargos generados como resultado del reclamo frívolo.
(7) Exención de cargos y costos. Quizás reúnas requisitos para una exención de ciertos costos de arbitraje según las reglas del proveedor de arbitraje correspondiente u otra ley correspondiente. Si cumples con el estándar para un procedimiento en forma pauperis en la corte federal, la corte de tu estado de residencia o en la corte del estado donde el arbitraje se presente, no puedes obtener una exención del proveedor de arbitraje por ningún cargo para presentar el caso de arbitraje que debes pagar, y el proveedor de arbitraje se rehúsa a gestionar el arbitraje sin tu pago de dichos cargos, la Compañía pagará los cargos para iniciar el arbitraje por ti.
(8) Ejecutabilidad de ciertas cláusulas en esta Sección. No obstante la Subsección (3) hasta la Subsección (7), un reclamo relacionado con la ejecutabilidad de cualquier parte de la Subsección (2) o la Subsección (11) debe presentarse ante una corte federal o estatal. Las cortes tendrán la autoridad exclusiva de determinar: (i) la ejecutabilidad de cualquiera de o todos los procedimientos establecidos en la Subsección (2) o Subsección (11); y, (ii) si cualquiera de o todos los procedimientos establecidos en la Subsección (2) o Subsección (11) no son ejecutables, si ese o esos procedimientos son separable(s) de las cláusulas restantes de esta Sección y las consecuencias de dicha separación. Si la corte determina que la Subsección (2) es ejecutable, también decidirá si la parte que busca arbitrar la Disputa cumplió con el proceso en la Subsección (2).
(9) Tú y la Compañía también aceptan renunciar a la habilidad de buscar representar, en una demanda colectiva o de otra forma, a nadie más que a ti y a la Compañía, incluyendo en arbitraje y en la corte estatal o federal. Por lo tanto:
TÚ Y LA COMPAÑÍA PUEDEN PRESENTAR DEMANDAS CONTRA LA OTRA PARTE SOLO EN SU CAPACIDAD INDIVIDUAL Y NO COMO DEMANDANTES NI INTEGRANTES DE NINGUNA SUPUESTA DEMANDA COLECTIVA, PROCESO REPRESENTATIVO O CON VARIOS DEMANDANTES, Y EL ÁRBITRO NO TENDRÁ EL PODER DE ADJUDICAR UNA COMPENSACIÓN COLECTIVA.
(10) Entiendes que no hay un juez ni un jurado en arbitraje, y la examinación de una corte de un laudo arbitral es limitada. Un árbitro debe seguir el proceso de resolución de disputas descrito en esta Sección. Sujeto a la Subsección (8), el árbitro tiene la exclusiva autoridad de resolver todos los asuntos relacionados con la Disputa de las partes. El árbitro tendrá la autoridad de otorgar mociones que establezcan la disposición de todo o parte de cualquier reclamo. El árbitro puede adjudicar de forma individual los mismo daños y perjuicios y compensación que una corte (incluyendo una medida cautelar o compensación declarativa, o compensación reglamentaria); siempre y cuando sean recuperables bajo este Acuerdo. El árbitro emitirá por escrito un fallo y declaración de la decisión describiendo los hallazgos y las conclusiones esenciales en las cuales la indemnización se basó, incluyendo el cálculo de cualquier compensación otorgada. El fallo del árbitro es final y vinculante en para ti y nosotros.
(11) Casos relacionados y presentaciones masivas. Si tu Notificación incluye reclamos similares a aquellos de por lo menos otros 25 clientes, y si tú y aquellos otros clientes están siendo representados por los mismo abogados, o por abogados que se estén coordinando entre ellos, o si la Compañía afirma 25 o más demandas de arbitraje similares o contrarreclamos contra partes situadas de forma similar, en un período de 60 días o de otra manera de proximidad cercana, tú y nosotros acordamos que estos reclamos se relacionarán (“Casos relacionados”), y esto se llamará “Presentación masiva”. Los siguientes procedimientos corresponderán con una Presentación masiva:
(a) Procedimiento de reconocimiento de casos relacionados. Si tú o la Compañía, o tú o tu abogado, presenta una demanda de arbitraje que tiene Casos relacionados, entonces tú y nosotros acordamos que la demanda de arbitraje estará sujeta a los protocolos adicionales establecidos en la Subsección (11). Si las partes no están de acuerdo en si una serie de presentaciones de casos encaja en la definición anterior de Presentación masiva, el proveedor de arbitraje resolverá el desacuerdo. Tú y nosotros también reconocemos que el fallo de la disputa podría retrasarse y que cualquier prescripción correspondiente se detendrá a partir del momento de presentarse la demanda de arbitraje, y la resolución pendiente de los procesos descritos en esta Subsección (11).
(b) Arbitraje de casos representativos. Las cortes y los administradores de arbitraje animan que se realicen procedimientos de casos representativos cuando hay múltiples disputas que abarcan reclamos similares contra las mismas partes o partes relacionadas. Las partes deberán seleccionar diez reclamos individuales para arbitraje (cinco por cada lado), designados como los “Casos de prueba iniciales”, para proceder al arbitraje. Solo los Casos de prueba iniciales deberán presentarse ante el árbitro. Todos los otros reclamos se mantendrán en pendencia. Esto significa que los cargos por presentar el caso solo se pagarán para los Casos de prueba iniciales; para todas las otras demandas de arbitraje, los cargos por presentar el caso (junto con cualquier consideración del árbitro de las otras demandas) estarán en pendencia, y ni Tú ni la Compañía tendrán que pagar ninguno de esos cargos para presentar un caso. Tú y la Compañía también aceptan que ni tú ni nosotros estaremos obligados a pagar esos cargos por presentar el caso. Tú y la Compañía también aceptan que ni tú ni nosotros seremos considerados en violación de esta Sección por no pagar tales cargos para presentar un caso, y que ni tú ni nosotros tendremos derecho a ninguna compensación contractual, reglamentaria u otras indemnizaciones, compensación por daños y perjuicios ni sanciones de ningún tipo por no pagar tales cargos para presentar un caso. Si, de acuerdo con la Subsección (11), una parte presenta un caso para Arbitrajes que no sean de casos representativos ante el proveedor de arbitraje, las partes aceptan que el proveedor de arbitraje no mantendrá esas demandas en pendencia y derivarlas al árbitro en espera de la resolución de los Casos de prueba iniciales. A menos que los reclamos se resuelvan por adelantando o el calendario se extienda, los árbitros emitirán un fallo final para los Casos de prueba iniciales en los 120 días después de la conferencia inicial previa a la audiencia.
(c) Mediación global. Después de la resolución de los Casos de prueba iniciales, las partes aceptan participar en una mediación global de todos los reclamos individuales de arbitraje restantes (“Mediación global”), postponiendo cualquier costo por presentar un caso asociado con los Casos de prueba no iniciales hasta que los Casos de prueba iniciales y la Mediación global subsecuente hayan concluido. Después de que el mediador emita los fallos finales en los Casos de prueba iniciales, el mediador y las partes tendrán 90 días para llegar a un acuerdo en relación con una metodología sustancial y presentar una oferta para resolver los casos pendientes. Si las Partes no pueden resolver los reclamos pendientes durante la Mediación global, las Disputas no resueltas pueden ser gestionadas por el proveedor de arbitraje conforme a la cláusula de Arbitraje en lote más abajo y la estructura tarifaria del árbitro para presentaciones masivas de casos, a menos que las partes acepten mutuamente lo contrario por escrito. Tú y nosotros también aceptamos que cualquier prescripción correspondiente se detendrá en espera de la resolución del proceso de Arbitraje de casos representativos y Mediación global.
(d) Arbitraje en lote. Para aumentar la eficiencia de la gestión y resolución de arbitrajes, tú y la Compañía aceptan que en caso de que los procesos de Arbitraje de casos representativos y Mediación global descritos anteriormente no resuelvan las Disputas, el proveedor de arbitraje (1) gestionará las demandas restantes de arbitraje en lotes de 50 demandas por lote; (2) nombrará a un árbitro para cada lote; and (3) proporcionará la resolución de cada lote como un arbitraje único consolidado con una serie de cargos para presentar y administrar los casos por cada parte por lote, un calendario de procedimientos, una audiencia (si la hay) en un lugar que el árbitro determine, y un fallo final (“Arbitraje en lote”). El fallo final estipulará las decisiones individuales de mérito para cada parte reclamante por separado dentro del fallo individual del arbitraje en lote. Si el proveedor de arbitraje no gestionará el Arbitraje en lote con una serie de cargos para presentar y administrar los casos pagaderos por cada parte para cada lote, entonces corresponderá la estructura tarifaria de arbitraje masivo del proveedor de arbitraje. La estructura tarifaria de arbitraje masivo de AAA está disponible en su sitio web en inglés en www.adr.org/rules. Para los arbitrajes masivos presentados ante otro proveedor de arbitraje, si corresponden, tú y la Compañía aceptan que corresponderá su estructura tarifaria de arbitraje masivo, según sea necesario.
(e) Elegir no participar. Si tu reclamo no se resuelve como parte del proceso de Arbitraje de casos representativos y Mediación global descritos arriba, las partes tendrán la oportunidad de elegir no participar en arbitraje y presentar la Disputa pendiente ante cortes estatales o federales ubicadas en la Ciudad de Nueva York, a menos que la ley ordene que se presenten en otra corte estatal o federal. Las partes tienen 30 días a partir del fracaso del proceso de Mediación global para elegir no participar. Esto no significará una oportunidad para que cualquier de las partes elijan no participar en arbitraje con respecto a otros reclamos. Puedes elegir no participar en el arbitraje proporcionándoles al proveedor de arbitraje y a Fox Corporation una notificación escrita de tu intención de no participar: Attention Arbitration Opt-Out, 2121 Avenue of the Stars, Suite 1200, Los Ángeles, California, 90067 por correo prioritario del Correo Postal de Estados Unidos (USPS Priority Mail) o entregando la notificación en persona, por correo electrónico a Arbitration-OptOut@fox.com, o con una notificación al abogado que esté representando a la Compañía en el proceso de arbitraje. Esta notificación escrita debe estar firmada por ti, aunque también esté firmada por tu abogado. La notificación escrita no puede estar firmada por un agente ni otro representante tuyo en lugar de tu firma. Debe incluir una declaración diciendo que deseas no participar en el arbitraje en los 30 días después de concluirse el proceso de Mediación global. La Compañía podría ejercer su derecho equivalente de no participar al enviarte a ti o a tu abogado, agente o representante, si estás siendo representado, una notificación escrita.
(f) Ejecución de la Subsección. Una Corte con jurisdicción competente tendrá el poder de hacer valer la Subsección (11), incluyendo por medida cautelar, sentencia declarativa u otro tipo de compensación.
(12) Testimonio en vivo. Debes presentarte para testificar en cualquier audiencia de arbitraje personal o virtualmente, o de cualquier otra manera autorizada por la ley o el proveedor de arbitraje. Aceptas que si no te presentas para testificar de ninguna de estas maneras, das tu consentimiento para que el árbitro ordene que el caso se cierre inmediatamente.
(13) Descubrimiento e intercambio de información. Sin importar cómo proceda el arbitraje, cada uno, tú y la Compañía, cooperará de buena fe en el intercambio de documentos e información no privilegiados según sea necesario de acuerdo con las reglas del proveedor de arbitraje.
(14) Honorarios de abogados y desplazamiento de honorarios. Cada uno, tú y la Compañía, podría tener gastos por honorarios de abogados durante el arbitraje. Cada parte acepta pagar los honorarios de sus abogados a menos que el/los reclamo(s) en cuestión permita(n) que la parte ganadora reciba un pago por los honorarios de su abogado y, en tal caso, la(s) ley(es) correspondiente(s) determinarán los cargos adjudicados.
(15) Limitaciones en las formas de compensación. El árbitro podría adjudicar una medida cautelar o compensación declarativa solo a favor de la parte individual que busca una compensación, solo hasta lo necesario para proporcionar una compensación justificada por la demanda individual de esa parte, solo conforme lo permita la ley correspondiente, y solo hasta el grado en que este Acuerdo permita la medida cautelar y compensación declarativa. El árbitro no tendrá ninguna autoridad para adjudicar una indemnización por daños y perjuicios punitivos, ejemplares, multiplicados ni relevantes, ni ninguna otra compensación excepto aquellas permitidas bajo la ley y este Acuerdo, incluyendo las cláusulas de Limitación de responsabilidades de este Acuerdo. El árbitro tampoco puede ordenarte a ti o a la Compañía que paguen cualquier dinero a o implementen alguna acción con respecto a personas que no sean tú o la Compañía, respectivamente, a menos que tú o la Compañía acepten explícitamente por adelantado, después de que se seleccione un árbitro, que se permita que el árbitro ingrese tal orden, según corresponda. Además, a menos que tú y la Compañía acepten expresamente, o sujeto a las cláusulas de la Subsección (11) más arriba, el árbitro no podrá consolidar los reclamos de otras personas con el tuyo o con el nuestro, y no podrá de otro modo presidir en ningún tipo de proceso representativo, con múltiples partes demandantes ni proceso judicial colectivo.
(16) Confidencialidad. Tú y la Compañía aceptan mantener la naturaleza confidencial del proceso de arbitraje y no divulgarán el hecho del arbitraje, ningún documento intercambiado como parte de cualquier mediación, procesos del arbitraje, la decisión del árbitro ni la existencia ni cantidad de cualquier compensación, excepto de ser necesario para prepararse para o llevar a cabo el arbitraje (en tal caso, cualquiera que reciba información confidencial debe comprometerse a preservar su confidencialidad) o excepto de ser necesario en conexión con una solicitud judicial para una solución temporal, un desafío judicial a un fallo o su ejecución, una orden que confirme el fallo o a menos que de otra manera lo requiera la ley o una orden judicial. Para mantener la naturaleza confidencial del arbitraje, tú y la Compañía aceptan que una orden que confirme el fallo solo es necesaria si las obligaciones del fallo no se han desempeñado. Por lo tanto, antes de dar cualquier paso para confirmar la decisión arbitral, la parte que busca confirmar la decisión debe avisarle a la otra parte de su intención de confirmar la decisión. Si la parte que sería quien responde a tal proceso de confirmación desempeña su obligación según los términos de fallo arbitral en los 15 días hábiles después de recibir tal notificación, la parte que envió la notificación de su intención de confirmar la decisión no buscará confirmar ni de otra forma ejecutar el fallo.
(17) Separabilidad de partes de esta Sección. Con excepción de la Subsección (9) y Subsección (11) (es decir, la renuncia a la capacidad de proceder en nombre de múltiples partes demandantes o una presunta demanda colectiva), si cualquier parte de este Sección se considera inválida, no ejecutable o ilegal, entonces el resto de esta Sección seguirá teniendo vigencia y se interpretará de acuerdo con sus términos como si la cláusula inválida, no ejecutable o ilegal no formara parte de ella. Sin embargo, si la tanto la Subsección (9) o la Subsección (11) se considera inválida, no ejecutable o ilegal, entonces el resto de esta Sección y este párrafo considerarán nulos e inválidos, pero el resto de este Acuerdo, incluidas las cláusulas que rigen en dónde deben presentarse las acciones judiciales en contra de la Compañía y la elección de la ley regidora seguirán teniendo vigencia y corresponderán con cualquier reclamo que, por esta o cualquier otra razón, avance en la corte en lugar de en arbitraje.
(18) Proceso en la corte. Si una corte emite una decisión que excluyendo o rehusando a forzar el arbitraje de cualquier Disputa, la Disputa debe presentarse ante cortes estatales o federales ubicadas en la Ciudad de Nueva York, a menos que la ley ordene que se presente en otra corte estatal o federal. Para Disputas que se considere que no están sujetas a arbitraje, ni tú ni la Compañía serán excluidos de participar en un acuerdo de acción colectiva de esos reclamos si otro usuario de la Compañía o tercero los presentan.
Ley regidoraEste Acuerdo estará regido por, e interpretado según, las leyes del Estado de Nueva York, sin importar su cláusula de conflicto legal.
Excepto con respecto a las Disputas que se resolverán a través de un proceso de arbitraje de acuerdo con el Acuerdo de arbitraje incluido arriba, tú y la Compañía aceptan someterse a la exclusiva jurisdicción de los tribunales ubicados en Nueva York, Nueva York, a menos que la ley obligue a lo contrario, para resolver cualquier Disputa que surja debido al Acuerdo o a los Servicios de la Compañía. POR LA PRESENTE RENUNCIAS A SABIENDAS, VOLUNTARIA E INTENCIONADAMENTE A CUALQUIER DERECHO QUE PUDIERAS TENER A UN JUICIO CON JURADO CON RESPECTO A CUALQUIER LITIGIO (INCLUIDAS, PERO SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER DEMANDA, CONTRADEMANDA, INTERDEMANDA O DEMANDA DE TERCEROS) QUE SURJA DE, BAJO O EN CONEXIÓN CON ESTE ACUERDO.
ACEPTAS QUE CUALQUIER CAUSA DE ACCIÓN QUE PUDIERAS TENER A RAÍZ DE O EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO, EL SITIO O LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA DEBE INICIARSE EN UN (1) AÑO DESPUÉS DE QUE TAL CAUSA DE ACCIÓN SE PRODUZCA. DESPUÉS DE ESE PERÍODO, TAL CAUSA DE ACCIÓN SE PROHIBIRÁ PERMANENTEMENTE.
Indemnización
Aceptas indemnizar y exonerar a la Compañía, sus Compañías afiliadas a la Compañía, las estaciones afiliadas a la Compañía, los productores del contenido de la Compañía, cada anunciante, patrocinador y sus agencias publicitarias, subcontratistas y otros socios, y a sus respectivos representantes, agentes, socios y empleados, por cualquier y toda pérdida, responsabilidad, reclamo o demanda, incluidos, pero sin limitación, honorarios razonables de abogados, realizados por cualquier tercero debido a o como resultado de o en conexión con tu uso o uso incorrecto del Sitio o de los Servicios de la Compañía (incluido, sin limitación, cualquier uso de tu cuenta, ya sea que esté autorizado o no por ti), tu violación de este Acuerdo, tu violación de cualquier derecho de otro o cualquier Contenido que tú transmitas a través de los Servicios de la Compañía.
Envíos no solicitados
La Compañía no acepta a sabiendas, a través de los Servicios de la Compañía o de otro modo, envíos no solicitados que incluyen, sin limitación, envíos tuyos de ideas para blogs, artículos, guiones, tramas, ficción creada por fanáticos, personales, dibujos, información, sugerencias, propuestas, ideas o conceptos. La Compañía pide que no realices ningún envío no solicitado. Cualquier similitud entre un envío no solicitado y cualquier elemento en cualquier obra creativa de la Compañía o de las Compañías afiliadas a la Compañía, incluidos, sin limitación, una película, una serie, una historia, un título o un concepto sería puramente coincidencia. Sin embargo, si envías algún envío que sea no solicitado a la Compañía a través de los Servicios de la Compañía (incluido pero sin limitación a cualquier Foro), aceptas que (i) tus envíos no solicitados no están siendo hechos en confidencia ni deber y que al realizar tal envío no se crea ninguna relación contractual ni fiduciaria entre tú y la Compañía; (ii) cualquiera de esos envíos no solicitados y derechos de autor se convierten en la propiedad de y entrarán en la posesión de la Compañía (y no son Contenido del usuario otorgado con licencia por ti a la Compañía según “Tus derechos de propiedad en y licencia para tu Contenido del usuario”) y podrían usarse, copiarse, sublicenciarse, adaptarse, transmitirse, distribuirse, actuarse públicamente, publicarse, mostrarse o borrarse según los considere la Compañía; (iii) no tienes derecho a ninguna compensación, crédito ni notificación alguna en conexión con tales envíos; y, (iv) al enviar un envío no solicitado renuncias al derecho de presentar cualquier reclamo en contra de la Compañía o de las Compañías afiliadas a la Compañía en relación con cualquier envío no solicitado que hagas tú, incluidas, sin limitación, competencia injusta, violación de un contrato implícito o violación de confidencialidad.
Oportunidades de empleo
La Compañía, de tanto en tanto, quizás publique oportunidades de empleo en los Servicios de la Compañía o invite a los usuarios a que le envíen currículos a ella. Si eliges enviar tu nombre, información de contacto, currículo u otra información personal a la Compañía como respuesta a anuncios laborales, estás autorizando a la Compañía para que utilice esta información para toda contratación legal y legítima y con fines laborales. La Compañía también se reserva el derecho, a su sola discreción, de reenviar la información que tú le envíes a sus Compañías afiliadas a la Compañía con fines comerciales legítimos. Nada en este Acuerdo o incluido en los Servicios de la Compañía constituirá una promesa de la Compañía de contactar, entrevistar, contratar o emplear a cualquier persona que le envíe información a ella, ni nada en este Acuerdo ni incluido en los Servicios de la Compañía constituye una promesa de que la Compañía revisará cualquier y toda información que los usuarios de los Servicios de la Compañía le envíen.
Otros
Que la Compañía no ejerza o haga valer cualquier derecho o cláusula de este Acuerdo no funcionará como una renuncia a tal derecho o cláusula. Los títulos de las secciones en este Acuerdo son solo por conveniencia y no tienen consecuencia legal ni contractual. Este Acuerdo funciona hasta el alcance máximo permitido por la ley. Excepto si se establece algo diferente en este documento, si cualquier cláusula de este Acuerdo es ilegal, nula o no ejecutable, esa cláusula se considera separable de este Acuerdo y no afecta la validez ni la ejecutabilidad de cualquier cláusula restante.
Aceptas que cualquier notificación que la Compañía deba enviarte a ti según la Ley correspondiente entrará en vigor al momento en que la Compañía envíe un mensaje por correo electrónico a la dirección de correo electrónico que tengas archivada con la Compañía o al publicar tales notificaciones en la(s) página(s) informativa(s) de los Servicios de la Compañía.
Aceptas que ninguna empresa conjunta, sociedad, empleo o relación de agencia existe entre tú y la Compañía como resultado de este Acuerdo o de tu uso de los Servicios de la Compañía. Una versión impresa de este Acuerdo o de cualquier notificación relacionada con él será admisible en procesos judiciales o administrativos con base en o en relación con este Acuerdo hasta el mismo alcance que otros documentos y archivos comerciales producidos originalmente y mantenidos de forma impresa.
Nada incluido en este Acuerdo limita el derecho de la Compañía de cumplir con solicitudes gubernamentales, tribunales ni de agencias de seguridad pública, ni requisitos relacionados con tu uso de los Servicios de la Compañía o información proporcionada a o reunida por nosotros en conexión con tal uso.
Por favor comunícate con el Administrador del Sitio con cualquier pregunta relacionada con este Acuerdo visitando help.fox.com, haciendo clic en “Privacy, Terms of Use and Copyright” (en español: “Privacidad, términos de uso y derechos de autor”) y enviando una solicitud con “Questions about Terms of Use” (en español: “Preguntas sobre los Términos de uso”) en el título del mensaje, además de tu nombre completo, dirección de correo electrónico y el Servicio específico de la Compañía con el cual se relaciona tu pregunta en la parte principal del mensaje.
HE LEÍDO ESTE ACUERDO Y ACEPTO TODAS LAS CLÁUSULAS CONTENIDAS ANTERIORMENTE.
©2024 EHM Productions, Inc. Todos los derechos reservados.
La versión en español de estos Términos de Uso es una traducción del original en inglés solo con fines informativos. En caso de que existan diferencias, predominará la versión original en inglés.